terça-feira, 8 de março de 2016

O acrônimo do peixe segundo Agostinho




Mas destas cinco palavras gregas, as quais são Ἰησοῦς Xριστός θεοῦ υἱός σωτήρ, o que é em português ["em latim", no original] Jesus Cristo de Deus Filho Salvador, se as primeiras letras reúnes, resultará ἰχθύς, isto é, “peixe”, termo com que misticamente é entendido “Cristo”, uma vez que no abismo desta condição mortal, como na profundeza das águas, ele pôde estar vivo, isto é, sem pecado.

Horum autem graecorum quinque verborum, quae sunt, Ἰησοῦς Xριστός θεοῦ υἱός σωτήρ quod est latine Iesus Christus Dei Filius Salvator, si primas litteras iungas, erit ἰχθύς id est Piscis, in quo nomine mystice intellegitur Christus, eo quod in huius mortalitatis abysso velut in aquarum profunditate vivus, hoc est sine peccato, esse potuerit.

(Agostinho - Cidade de Deus 1, XVIII, 23)

Nenhum comentário:

Postar um comentário